据悉,这张海报图全程由AI制作。制作过程中用到了图片生成AI 工具Midjourney、Stable Diffusion,以及最新发行的GPT4模型。由人类设计师给出设计理念与关键词,然后利用ChatGPT来完善指令,再把指令输入到Midjourney中,生成图片后根据效果不断修改指令微调,最后再用Stable Diffusion调整局部效果,一张精美的海报就在设计师和人工智能的通力合作下完成了。
影片妙趣横生,笑点、泪点、亮点、感动点随处可见;人物多面立体、惊喜层出不穷。落跑新娘撞怀功夫直男,爱情火花擦亮加德满都的夜空;刚刚出狱的武林高手、假装深情的黑道大哥、满身蛇纹的笨贼杀手、一口河南话的尼泊尔导游、一对夸张搞怪的骗子师徒……各路奇葩怪咖连环登场、奇趣交织,尽展多线索黑色幽默。爆笑中隐藏感动,惊险中浸润甜蜜,刺激中尽显浪漫,美好叠加、值得期待!
▼Rei
这股轴劲依然驱使着他往前走,驱使着他不断地拓展。这两年,白举纲参演了音乐剧《人间失格》,尝试把唱和演完全结合起来;也尝试为新MV画简笔画,一画就是几个小时,画满了百余张画纸。
《保你平安》
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。